Christy Moore - The Song Of Wandering Aongus

I went down to the Hazelwood
Saya pergi ke Hazelwood
Because a fire was in my head
Karena ada api di kepala saya
I cut and peeled a hazel wand
Saya memotong dan mengupas tongkat hazel
And hooked a berry to a thread
Dan mengaitkan buah beri ke utas
And when white moths were on the wing
Dan ketika ngengat putih ada di sayap
And moth like stars were flickering out
Dan ngengat seperti bintang berkedip-kedip
I put the berry in a stream
Saya menaruh berry di sungai
And hooked a little silver trout
Dan mengaitkan trout perak kecil

When I had laid it on the floor
Ketika saya meletakkannya di lantai
I went to blow the fire aflame
Saya pergi untuk menyalakan api
But something rustled on the floor
Tetapi sesuatu berdesir di lantai
And someone called me by my name
Dan seseorang memanggil saya dengan nama saya
It had become a glimmering girl
Itu telah menjadi gadis yang berkilauan
With apple blossom in her hair
Dengan apel mekar di rambutnya
Who called me by my name and ran
Siapa yang memanggil saya dengan nama saya dan lari
And faded in the brightening air
Dan pudar di udara yang cerah

Though I am old with wandering
Meskipun saya sudah tua dengan berkeliaran
Through hollow lands and hilly lands
Melalui tanah berlubang dan tanah berbukit
I will find out where she has gone
Saya akan mencari tahu ke mana dia pergi
And kiss her lips and hold her hands
Dan cium bibirnya dan pegang tangannya
And walk among long dappled grass
Dan berjalan di antara rumput panjang belang-belang
And pluck till time and times are done
Dan memetik sampai waktu dan waktu selesai
The silver apples of the moon
Apel perak bulan
The golden apples of the sun
Apel emas dari matahari

Tags: #C #Christy Moore #Irlandia